


Éditeur المنظمة العربية للترجمة بيروت
Collections rattachées :
|
Documents disponibles chez cet éditeur (41)



![]()
texte imprimé
العلم والتقاليد -النتائج العامة للتقنية العلمية -التقنية العلمية في الحكم الأوليغاري -الديمقراطية والتقنية العلمية -العلم والحرب -العلم والحرب-هل في إمكان المجتمع العلمي أن يكون مستقرا![]()
texte imprimé
كان معظم الفرنسيين يفكرون مثل الكاتب بوسوييه، وفجأة أصبحوا يفكرون مثل فولتير: إنها لثورة. بين 1680 و 1715، كانت الأفكار الأكثر تناقضاً تتجابه، والنظام الكلاسيكي الذي استرجع قواه بعد عصر النهضة كان يبدو أبدياً. وعلى رغم ذلك، وبعد عام 1680 أصبح كل[...]![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
الملخص: ينظر فيبر إلى العلم والسياسة بوصفهما حرفةًُ مهنية صرفاً، بل هو يربط المهنتين ببعديهما الأساسيين: البُعد الأخلاقي والبُعد الروحي، إذ المهنة التي يزاولها العالِم أو السياسي تظلّ دون عمقٍ إن لم تكن نابعة من اعتقاد من يقوم بها أنه يقوم بالأ[...]![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
جيرار ديلودال, Auteur ; جورج كتورة, Traducteur ; إلهام الشعراني, Traducteur | المنظمة العربية للترجمة بيروت | 2009![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
يقدّم المجتمع الليبرالي نفسه على أنه لا يسعى إلى فرض نمط وحيد للحياة، بل يترك مواطنيه أحراراً إلى أقصى حد ممكن في اختيار القيم التي تُرضيهم. لذلك، نجد أنّ هذا المجتمع يحتاج إلى مبادئ تتوخى العدالة من دون فرض رؤية مسبقة للحياة الخيِّرة. ومع ذلك، [...]![]()
texte imprimé
غاستون باشلار, Auteur ; علي نجيب إبراهيم, Traducteur ; أدونيس, Présentateur | المنظمة العربية للترجمة بيروت | 2007![]()
texte imprimé
جون إهرنبرغ, Auteur ; علي حاكم صالح, Traducteur ; حسن ناظم, Traducteur | المنظمة العربية للترجمة بيروت | 2008![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé